Ikai превью — Бродить после наступления темноты
Существует множество японских хоррор-игр, в которых успешно используется богатый фольклор и история страны. Японские компании часто стоят за этими играми, но это не относится к Ikai , грядущей хоррор-головоломке , созданной независимым испанским разработчиком. Мне нужно было сыграть в пролог игры перед ее мартовским релизом, и, хотя эстетика и атмосфера в ней были утеряны, игра, похоже, настроена на то, чтобы попасть в несколько довольно неудачных жанровых ловушек, что заставляет меня немного опасаться ее предстоящего выпуска. . Пролог тоже был значительным, и мне потребовалось примерно 80 минут, чтобы пройти его.
История касается феодального японского храма. Главный жрец ненадолго покинул святилище под присмотром своей племянницы Наоко, жрицы, пока он отправляется расследовать тайны, связанные с призывом демона. Игра начинается с воспоминаний о Наоко, когда она была ребенком, играющим в прятки с другим ребенком, прежде чем вернуться в наши дни. Делаем подметание, а также практикуемся в каллиграфии на талисманах. На самом деле вам нужно прилично рисовать кандзи на талисманах в Икае , иначе игра заставит вас начать заново. Однако после значительного изменения чувствительности рисования по умолчанию я смог правильно рисовать кандзи.
В этот момент Наоко дала мне знать, что я должен пойти за стиркой. Откровенно говоря , Икаю , кажется, очень нравится философия дизайна, которую игроки должны изучать по ходу игры, что является хорошим способом сказать, что вы попадаете в храм, в котором вы никогда не были, а затем говорит вам идти в комнату, в которой вы находитесь. я никогда не ходил в раньше. Поскольку карты не было, мне пришлось бродить по этому месту, пока я не нашел что-то похожее на туалет.
Куда ты направляешься?
Как только я нашел прачечную, Наоко сообщила мне, что мне нужно постирать ее в реке. Я еще немного побродил, пока не нашел ворота, ведущие за пределы храма. К сожалению, ворота были заперты из-за удивительно сложной головоломки, которая требовала от меня передвигать плитки, чтобы открыть дверь. Для кого-то не имело абсолютно никакого смысла запирать ворота такой штукой. Как только я открылся, путь к реке сразу встретил меня. Ikai имеет довольно высокий уровень детализации для полностью трехмерной инди-игры и предлагает значительное пространство.
Прогуливаясь по этому району, я почувствовал какое-то жуткое движение. Есть иллюстрированные листы бумаги, которые расскажут вам о различных видах ёкай, что очень удобно. Наоко дает подсказки относительно дальнейших действий, но они намекают на использование языка, который часто был неясным. Они заставляли меня игнорировать ее и просто бродить, пока не найду что-то подходящее. В конце концов, я пришел к кровоточащему дереву, вокруг которого был подготовлен какой-то ритуал. Но Наоко ничего не сказала, и я не видел ничего, с чем можно было бы взаимодействовать, так что я решил, что я был не в том месте, и продолжал бродить в поисках чего-нибудь, с чем можно было бы взаимодействовать, пока Наоко повторяла те же бесполезные фразы-подсказки, что и раньше.
Как только я понял, что ничего не добился, я вернулся к ритуальному месту только для того, чтобы понять, что там был крошечный нож, с которым я мог взаимодействовать. Я думал, что должен стирать белье у реки? После взаимодействия с ножом разыгрывается небольшая сценка. Сейчас ночь, и передо мной начинает случайным образом падать существо в маске. Икай , несомненно, жуткий, и я думаю, что производственные ценности во многом способствуют тому, чтобы сделать его более привлекательным.
Огонь в ночи
После того, как Наоко не смогла постирать одежду из-за случайного прикосновения к ножу, Наоко приходится идти обратно к храму в темноте. Вскоре после старта на земле впереди случайным образом появлялись огни, которые мигали только для того, чтобы исчезнуть взад и вперед. В этой секции я двинулся вперед, стараясь избегать огня, приближаясь к каменным ториям, ведущим к святилищу. Их было два, и оба были в значительной степени методом проб и ошибок. Если Наоко коснется огня, она немедленно умрет.
Справившись с этим, я вернулся в храм. Наоко упоминает, что там должен быть проклятый предмет (довольно конкретное предположение, но ладно), поэтому я побродил вокруг, пока не нашел место, которое выглядело подходящим. Намеки Наоко подсказали мне, что ей нужно помолиться по какой-то причине, и что знак поможет мне. Я нашел вывеску, но она была на японском, и я не мог ее прочитать. Случайно подобрав несколько монет и разбросав их в случайных местах, я бросил одну в коробку возле знака. Я тогда позвонил в звонок. В этот момент знак, наконец, дал мне знать, что все, что требуется от молитвы, — это поднести монету и позвонить в колокольчик. Спасибо. Это было очень полезно.
Конечно, теперь я в очередной раз понятия не имел, что делать. «Что-то выпало из колокола», — сказала Наоко, потому что было совершенно непонятно, выпало ли что-то из колокола. На земле был ключ, который мне нужно было использовать, чтобы найти проклятый предмет. Я бы никогда не увидел его, если бы мне не сказали, что он там был, и именно поэтому был включен этот фрагмент диалога. Что касается поиска проклятого предмета, то это, естественно, означало случайное открытие кучи ящиков. В конце концов я нашел его, и Наоко сказала мне сделать для него печать. Но это означало, что мне нужно было снова найти писательскую комнату.
Каллиграф
Кроме того, теперь за мной охотился монстр. Я не уверен, кто или что это было, но это было там. Как ни странно, я обнаружил, что иду прямо на монстра, а он даже не понимает, что я там. Однако, как только я нашел комнату для письма, если я не нарисую кандзи на талисмане достаточно быстро, монстр убьет меня. Мне нужно было найти «безопасное место» в другой комнате, и выбранное мной место было не безопаснее, чем стол в письменной комнате. Как только я методом проб и ошибок прошел через это, я смог вернуться к этому пункту. Только теперь мне пришлось красться, находясь в комнате! Прямохождение меня сразу убило. Потрясающий!
Я надел талисман на маску и запечатал его зло, но Наоко заметила, что слышит пение снизу. Это привело меня по коридору с руками, торчащими из дверей, под которыми нужно было пригнуться. При входе в нужную комнату разыгралась сцена, после чего мне пришлось бежать от монстра. Если я не поступлю правильно достаточно быстро, монстр меня убьет. Это было проблемой, потому что этот раздел был настолько темным, что я почти ничего не видел. Оказывается, мне пришлось передвинуть табуретку, которую я не мог видеть, перед разорванной бумажной дверью. Наверное, я умирал раз десять только потому, что не понимал, что должен делать.
Наконец, я добрался до комнаты, которую Наоко утверждала, что она безопасна, и в этот момент я нарисовал еще один талисман и приложил его к двери. Затем мне нужно было решить головоломку, которая заключалась в тщательном изучении всех предметов в комнате в течение десяти минут, прежде чем использовать информацию, чтобы открыть замок и упасть в подполье.
На этом пролог закончился, вернув меня обратно в меню. Мне больше нравятся хоррор-игры от первого лица, но меня не слишком заботит геймплей методом проб и ошибок или бесцельное блуждание все время. Судя по прологу, я не уверен, что Ikai , несмотря на наличие интересного контента, вполне для меня.